Romaji
Sa fumidasou 1-po mae e
kimi no kodo kanji sasete
kakehiki wa pokafeisu
kidzuka retaku wanaikara
kyori ni sh#te su-senchi
mawari michi sh#te
egao neratteru
hisokana esutoratejia
suki ga nai difensu
mosukoshidake
ayumiyorukara muko o mite ite
kizutsuku no kowaku naru
son’na yoru mo aru
surechigai kara no chansu
nogasanai yo dai gyakuten
sa fumidasou 1-po mae e
monogatari wa jibun de
kakidashi wa itsumo `honto wa’`zutto’ kara
takuraminara shinko-gata
kimi no kodo kanji sasete
kakehiki wa pokafeisu
kidzuka retaku wanaikara
nigatena sekkin-sen
yoyuna furi de
fui o neratteru
moto no kimi o shiritai
`isso kokoronomamani’
son’na wana mo aru
norikireba kotchi no tan
mochikotaete saizensen
uragaeshi no kobo de
yudanhakinmotsu
makasete
tsukuru nda, unmei tte
tsuyoi ketsui kara
marude sekai de futari dake
(Just Two of Usdesho)
gemu no naka ni iru yona
(tsudzuite ku Secret Wars)
kimi tonara
(kimi tonara)
itsuka toberu hazu
(toberu hazu)
erande, mirai
teki ka mikata de
mo kimete arukeredo
taido ni hade nai yo ni
sa fumidasou 1-po mae e
monogatari wa jibun de
kakidashi wa itsumo `honto wa’`zutto’ kara
takuraminara shinko-gata
kimi no kodo kanji sasete
kakehiki wa pokafeisu
kidzuka retaku wanaikara
English
Come on, let's take a step forward Let
me feel your heartbeat My
tactics are with a poker face
I don't want to be noticed
A few centimeters away, the secret estratesia is aiming
for a
smile
A defense without gaps,
just a little more
, I'll come closer, so look over there
There are nights when I get scared of getting hurt Don't miss
the chance from miscommunication
Come on, let's take a step forward I'm the one who writes the
story I always start with
"really" and "always"
If it's Takurami, it's a progressive form
Let me feel your heartbeat, I'm
playing a poker face
because I don't want to be noticed
I'm not good at close-quarters combat
, pretending to be
relaxed, aiming for surprises, I
want to know who you really are
"Just follow your heart"
There are traps like that
If you can get through it, it's your turn
Hold on to the front line
Don't let your guard down in the inside-out offense and defense
Leave it to
me, fate is made
from a strong determination
It's as if we're the only two in the world
(Just Two of Us, isn't it?)
It's like we're in a game
(Continuing Secret Wars)
With you
(With you)
Someday, we should be able to fly (
I should be able to fly)
I've already decided, but
don't let it be your attitude
Come on, let's take a step forward I'm the one who writes the
story I always start with
"really" and "always"
If it's Takurami, it's a progressive form
Let me feel your heartbeat, I'm
playing a poker face
because I don't want to be noticed
Kanji
さあ踏み出そう1歩前へ
キミの鼓動感じさせて
駆け引きはポーカーフェイス
気づかれたくはないから
距離にして数センチ
まわりみちして
笑顔ねらってる
ひそかなエストラテジア
隙がないディフェンス
もう少しだけ
歩み寄るから向こうをみていて
傷つくの怖くなる
そんな夜もある
すれ違いからのチャンス
逃さないよ大逆転
さあ踏み出そう1歩前へ
物語は自分で
書き出しはいつも「ほんとは」「ずっと」から
タクラミなら進行形
キミの鼓動感じさせて
駆け引きはポーカーフェイス
気づかれたくはないから
苦手な接近戦
余裕なフリで
不意をねらってる
素のキミを知りたい
「いっそ心のままに」
そんな罠もある
乗り切ればこっちのターン
持ちこたえて最前線
裏返しの攻防で
油断は禁物
まかせて
作るんだ、運命って
強い決意から
まるで世界でふたりだけ
(Just Two of Usでしょ)
ゲームのなかにいるような
(続いてくSecret Wars)
キミとなら
(キミとなら)
いつか飛べるはず
(飛べるはず)
選んで、未来
敵か味方で
もう決めてあるけれど
態度にはでないように
さあ踏み出そう1歩前へ
物語は自分で
書き出しはいつも「ほんとは」「ずっと」から
タクラミなら進行形
キミの鼓動感じさせて
駆け引きはポーカーフェイス
気づかれたくはないから
No comments: