song lyrics and translation Creepy Nuts Yofukashi No Uta Call of the Night English (ending song)

Ok guys, this article will contain lyrics and translations of the song Creepy Nuts Yofukashi No Uta Call of the Night, aka the first ending of season one of the anime Yofukashi No Uta Call of the Night. 

Before that, if you want to hear the song, please click: 



and read too

Here is our translation of the lyrics: 


Yofukashi No Uta
Terashi tette Moonlight
(Keep waking lullaby)
(Shine on me moonlight)

Me wo ubatte blue light
Neon sign ga yobu omote ura
(Take my sight, blue light)
(The two-faced side of neon light)

Yofukashi No Uta
Tsuresatte midnight 
(Keep waking lullaby)
(Take me away midnight)

Chibashitta redeyes
Otonatachi no komoriuta
(Red eye)
(More lullaby for adults)

Nanse oretachi no yoru wa isogashii
Keep on dancing
(You know our nights are busy)
(keep dancing)

Saa oni no inumani
Oretachi no yoru wa isogashii oh yeah
(While the devil doesn't exist)
(Our nights are busy oh yeah)

Nanse oretachi no yoru wa isogashii
Keep on dancing
(You know our nights are busy)
(keep dancing)

Saa oni no inumani
Oretachi no yoru wa isogashii oh yeah
(While the devil doesn't exist)
(Our nights are busy oh yeah)

Salary no koro kara yoru ga suki datta
Kuji ni neru nowa nanika yes datta
(Loved the night since I was a kid)
(Doesn't like to sleep at nine)

Nantonaku tada mottai nakatta
Omae no koto ga motto shiritakatta
(Just feeling too good to waste)
(Want to know you more)

Iwayuru sanmon no toku
Nageutte demo mitainosa motto oku no oku no oku
(early bird catch you know what)
(Want to see it all no matter what, deeper, deeper, deeper)

Irokoku himotoku
Twelve oclock kara ushi no koku Made
(obviously decomposed)
(12 o'clock to 2 o'clock)

Hajimete omae wo mataida nowa
Yes hajimete matagatta nowa tashika juushi
(The first time I rode you)
(I mean the first time I rode you was 14)

Ore wa nani mo shiranee wannabe
Tedori ashitori subete ga atarashii
(I'm a nobody just a wannabe)
( step by step everything is new )

Sugata katachi ni sono kaori
Shizukesa ga niau sono kuroi hada ni
(your physique and that scent)
(dark skin that suits silence)

Suikomareteta friendeki sareru mama
Sorekara omae wa ongaku wo kuretashi
(I was sucked in, because you called me)
(and then, you give me music)

Onna no hadaka mo misete kureta
Nonda koto nee sake ni kuchi tsukete
(show you your naked body)
(sipping liquor I've never drank)

Oton no tabako kusune hi wo tsuketa
Yacchaikenai ga afurete
(Brand*k my parents' ass)
(overwhelmed with do not do)

Shichaikenai ni mamireru
This face is kuru yami and magirete
(smeared with should not know)
(under the screen the darkness comes to pick us up)

Omae wa itsumo kimagure de...
(you're always fickle)

Yofukashi no Uta
Terashi tette Moonlight
(Keep wake up lullaby)
(Shine on me moonlight)

Me wo ubatte blue light
Neon sign ga yobu omote ura
(Take my sight, blue light)
(The two-faced side of neon light)

Yofukashi no Uta
Tsuresate midnight
(Keep wake up lullaby)
(Take me away midnight)

Chibashitta redeyes
Otonatachi no komoriuta
(Red eye)
(More lullaby for adults)

Nanse oretachi no yoru wa isogashii
Keep on dancing
(You know our nights are busy)
(keep dancing)

Saa oni no inumani
Oretachi no yoru wa isogashii oh yeah
(While the devil doesn't exist)
(Our nights are busy oh yeah)

Nanse oretachi no yoru wa isogashii
Keep on dancing
(You know our nights are busy)
(keep dancing)

Saa oni no inumani
Oretachi no yoru wa isogashii oh yeah
(While the devil doesn't exist)
(Our nights are busy oh yeah)

Harete otona no nakamairi
Wagamonogao de asagaeri
(open adults now)
(back home as if i had it)

Haremono sawaruyona Mawari no me ni nakayubi tatedomo karamawari
Kurai heya terashiteyo blue light
(turns my wheel, sticks middle finger to disgusted eyes)
(shining in my dark room blue light)

Shiryoku teika ni tairyoku teika
Mitometaka naiga omae no sei sa
(decreased vision, decreased fitness)
(it's all your fault even though I don't want to admit it)

Okosanaide teacher
I'm a dog dream believer
(don't wake me up teacher)
(I'm a day dreamer)

Ore no wakasa wo hibi suiageru
Marude succubus laugh Incubus
(sucking my youth)
(you're like a succubus and I'm an incubus)

Chikai Uchi ni kuchi hater
Omae ni te wo hikarete demuita doyoubi no tamariba
(I'm going to rot soon)
(you pulled my hand to hang out saturday)

Onaji shuhasuu no mujina morenaku shakai futekigousha
Dakedo omae wa kesshite daremo senai
(all vibrations are the same without the exception of mismatch right)
(but you don't blame anyone)

Omae wa keshite nani mo kikanai
Osekkai na hi no hikari to chigai
(you didn't ask anything)
(different from the meddling sun)

Ore mo tadasanai
Imada omae wo norikonasenai
(you don't make me right)
(still can't move you)

Imada omae wo tsukaihasenai
Zutto kyou ga owaranai
(still can't use you)
(This day never ends)

Asu wo hajimerarenai
(Can't start tomorrow)

Yofukashi no Uta
Terashi tette Moonlight
(Keep wake up lullaby)
(Shine on me moonlight)

Me wo ubatte blue light
Neon sign ga yobu omote ura
(Take my sight, blue light)
(The two-faced side of neon light)

Yofukashi no Uta
Tsuresate midnight
(Keep wake up lullaby)
(Take me away midnight)

Chibashitta redeyes
Otonatachi no komoriuta
(Red eye)
(More lullaby for adults)

Nanse oretachi no yoru wa isogashii
Keep on dancing
(You know our nights are busy)
(keep dancing)

Saa oni no inumani
Oretachi no yoru wa isogashii oh yeah
(While the devil doesn't exist)
(Our nights are busy oh yeah)

Nanse oretachi no yoru wa isogashii
Keep on dancing
(You know our nights are busy)
(keep dancing)

Saa oni no inumani
Oretachi no yoru wa isogashii oh yeah
(While the devil doesn't exist)
(Our nights are busy oh yeah)

kanji


よふかしのうた

照らしてってmoonlight

目を奪ってブルーライト

ネオンサインが呼ぶ表裏

よふかしのうた

連れ去ってmidnight

血走ったredeyes

大人達の子守唄

 

 

なんせ俺達の夜は忙しい

keep on dancin

さぁ鬼の居ぬ間に

俺達の夜は忙しい oh yeah

なんせ俺達の夜は忙しい

keep on dancin

さぁ鬼の居ぬ間に

俺達の夜は忙しい oh yeah

 

 

ガキの頃から夜が好きだった

9時に寝るのは何か嫌だった

なんと無くただ勿体無かった

お前の事がもっと知りたかった

いわゆる三文の得

投げ売ってでも見たいのさもっと奥の奥の奥

色濃く紐解く

12オクロックから丑の刻まで

初めてお前を跨いだのは、

いや初めて跨ったのは確か14

俺は何も知らねぇワナビー

手取り足取り全てが新しい

姿形にその香り

静けさが似合うその黒い肌に

吸い込まれてた 手招きされるままに

それからお前は音楽をくれたし

女の裸も見せてくれた

飲んだ事ねぇ酒に口つけて

オトンのタバコくすね火を付けた

やっちゃいけないが溢れて

知っちゃいけないに塗れてる

迎えに来る闇に紛れて

お前はいつも気まぐれで

 

 

よふかしのうた

照らしてってmoonlight

目を奪ってブルーライト

ネオンサインが呼ぶ表裏

よふかしのうた

連れ去ってmidnight

血走ったredeyes

大人達の子守唄

 

 

なんせ俺達の夜は忙しい

keep on dancin

さぁ鬼の居ぬ間に

俺達の夜は忙しい oh yeah

なんせ俺達の夜は忙しい

keep on dancin

さぁ鬼の居ぬ間に

俺達の夜は忙しい oh yeah

 

 

晴れて大人の仲間入り

我が物顔で朝帰り

腫れ物触るよな周りの目に中指立てども空回り

暗い部屋照らしてよブルーライト

視力低下に体力低下

認めたかないがお前のせいさ

起こさないでティーチャー

I’m a day dream believer

俺の若さを日々吸い上げる

まるでサキュバスまたはインキュバス

近いうちに朽ち果てる

お前に手を引かれて出向いた土曜日の溜まり場

同じ周波数のムジナもれなく社会不適合者

だけどお前は決して誰も責めない

お前は決して何も聞かない

御節介な陽の光と違い

俺も正さない

未だお前を乗りこなせない

未だお前を使い果たせない

ずっと今日が終わらない

明日を始められない

 

 

よふかしのうた

照らしてってmoonlight

目を奪ってブルーライト

ネオンサインが呼ぶ表裏

よふかしのうた

連れ去ってmidnight

血走ったredeyes

大人達の子守唄

 

 

なんせ俺達の夜は忙しい

keep on dancin

さぁ鬼の居ぬ間に

俺達の夜は忙しい oh yeah

なんせ俺達の夜は忙しい

keep on dancin

さぁ鬼の居ぬ間に

俺達の夜は忙しい oh yeah


So many of us apologize if there are words that are not right, thank you^^

No comments:

Powered by Blogger.