Romaji
techou ni umeteku
kinenbi no moji
yubiori kazoete
ukareteru
sarigenaku kiku no
kodomo wa suki?
shourai no hanashi wa mada
yoteigai ka na
otagai ni umare sodachi mo chigau no ni
hajimete atta ki ga shinakute
futari kake no sofaa
hanataba no you ni yorisou no
zutto
hyakunengo no gifuto arittake no ai to
shiwa ga fuete mo anata ga ii
unmei janakute mo ii no
deaeta kiseki wo
matomete hagu
itsumo onaji pajama
ookina akubi
nemu sou na kao
aikawarazu ne
karendaa wo nagame
deeto ni ikou?
tama no yasumi futari de
yume no kuni demo
donna ni kawaribae no shinai hibi mo
anata to iru to tokubetsu de
futari dake no sekai
aishiteru no kawari ni kisu wo
zutto
hyakunengo no gifuto arittake no ai to
shiwa ga fuete mo anata ga ii
mekurareru peeji no zenbu
shiori wo hasande ippo zutsu
mada tabi no tochuu de
koishiteru koto ni kizuku no
kenka shite seou omoni
chotto oitemite, hanbun koshi yo
zutto
hyakunengo no gifuto arittake no ai to
shiwa ga fuete mo anata ga ii
unmei janakute mo ii no
deaeta kiseki wo
matomete hagu
English
Filling my schedule book
With anniversaries
Counting the days
Feeling excited
I casually ask
"Do you like kids?"
It's so far in the future
Maybe there's no plan
Born and raised in our own different ways
But we felt like we met before
Now we're on a two-seater
Snuggling like a bouquet of flowers
A gift full of love
For a hundred years from now
Even when you're wrinkly
You're the only one for me
It doesn't have to be fate
It's just a miracle that we met
So let's hug with gratitude
Always the same pajamas
A big yawn
Your sleepy face
You never seem to change
Browsing the calendar
Let's go out on a date
On an occasional day off
Maybe to a dreamland together
No matter how ordinary the days seem
When I'm with you, it's special
A world all on our own
A kiss for you to show you my love
A gift full of love
For a hundred years from now
Even when you're wrinkly
You're the only one for me
For every page turned
Leave a bookmark, we'll go step by step
We realized that we're in love
While still on our journey
If we fight and it becomes a burden
Put it down, let's divide it in half
A gift full of love
For a hundred years from now
Even when you're wrinkled
You're the only one for me
It doesn't have to be fate
It's just a miracle that we met
So let's hug with gratitude
Kanji
手帳に埋めてく
記念日の文字
指折り数えて
浮かれてる
さりげなく聞くの
子どもは好き?
将来の話はまだ
予定外かな
お互いに産まれ育ちも違うのに
初めて会った気がしなくて
二人掛けのソファー
花束のように寄り添うの
ずっと
100年後のギフトありったけの愛と
シワが増えてもあなたがいい
運命じゃなくてもいいの
出逢えた奇跡を
まとめてハグ
いつも同じパジャマ
大きなあくび
眠そうな顔
相変わらずね
カレンダーを眺め
デートに行こう?
たまの休み二人で
夢の国でも
どんなに変わり映えのしない日々も
あなたといると特別で
二人だけの世界
愛してるの代わりにキスを
ずっと
100年後のギフトありったけの愛と
シワが増えてもあなたがいい
めくられるページの全部
栞を挟んで1歩ずつ
まだ旅の途中で
恋してることに気付くの
喧嘩して背負う重荷
ちょっと置いてみて、半分こしよ
ずっと
100年後のギフトありったけの愛と
シワが増えてもあなたがいい
運命じゃなくてもいいの
出逢えた奇跡を
まとめてハグ
No comments: