Romaji YOASOBI - Tabun
namida nagasu koto sura nai mama
sugoshita hibi no ato hitotsu mo nokosazu ni
sayonara da
hitori de mukaeta asa ni
narihibiku dareka no oto
futari de sugoshita heya de
me wo tojita mama kangaeteta
warui no wa dare da
wakannai yo
dare no sei demo nai
tabun
bokura wa nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
sayonara to tomo ni owaru dake nan da
shikata ga nai yo kitto
~okaeri~
omowazu koboreta
kotoba wa chigau na
hitori de mukaeta asa ni
futo omou dareka no koto
futari de sugoshita hibi no
atarimae ga mada nokotteiru
warui no wa kimi da
sou dakke
warui no wa boku da
tabun
kore mo taishuuteki renai desho
sore wa saishuuteki na kotae da yo
bokura dandan to zurete itta no
sore mo tada yoku arukiki nareta sutoorii da
anna ni kagayaiteita hibi ni sura
hokori wa tsumotte ikun da
bokura wa nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
sayonara ni tsuzuku michi wo arukun da
shikata ga nai yo kitto
~okaeri~
itsumo no you ni
koboreochita
wakariaenai koto nante sa
ikura demo arun da kitto
subete wo yurushiaeru wake janai kara
tada, yasashisa no hibi wo
tsurai hibi to kanjite shimatta no nara
modorenai kara
bokura wa nankai datte kitto
bokura wa nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
sayonara to tomo ni owaru dake nan da
shikata ga nai yo kitto
~okaeri~
omowazu koboreta
kotoba wa chigau na
sore demo nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
hajimari ni modoru koto ga dekita nara
nante omotte shimau yo
~okaeri~
todokazu koboreta kotoba ni
waratta
sukoshi hieta asa da
and read too
- Why is Honkai Impact 3rd Often Compared to Genshin Impact
- Tower of Fantasy vs Genshin Impact What the Difference
- httThis Is The Most Heinous Betrayal In The Anime manga One Piece
English
Without shedding tears
Without leaving the memories that you have left
This is farewell
I wake up alone in the morning
Loved his voice
With my eyes closed, I imagined
The time we have spent together in this room
Who's at fault?
I don't know
Or is it nobody's fault?
(May be)
I'm sure no matter how many times I try
Even if it's been years
In the end we will still be apart
Because I can't do anything
"Welcome back"
Subconsciously I said it
It shouldn't be that sentence
I wake up alone in the morning
Suddenly remembered about him
Imagine the days with him
When spending time alone
Because it's your fault
Right?
Or is it my fault?
May be
Love stories like this are widely known, you know
That kind of answer has been waiting for, lol
Little by little, we start to feel bored
That's a familiar story too, right?
Every day the sun is very dazzling
Until the dust accumulates
I'm sure no matter how many times I try
Even if it's been years
Farewell is the end of the road that awaits us
Because I can't do anything
"Welcome back"
Again that sentence
Accidentally said
I'm sure there's a lot
Things I don't understand
Therefore it is difficult for us to forgive each other
However, if a day full of happiness
Like a day full of suffering
Everything has already happened
I'm sure no matter how many times I try
I'm sure no matter how many times I try
Even if it's been years
In the end we will still be apart
Because I can't do anything
"Welcome back"
Subconsciously I said it
It shouldn't be that sentence
Even though I have tried many times
Even if it's been years
Until I thought that if
We can start over
"Welcome back"
Those words were spoken for you and me too
laugh
Because this morning feels a bit cold
Kanji
涙流すことすら無いまま
過ごした日々の痕一つも残さずに
さよならだ
一人で迎えた朝に
鳴り響く誰かの音
二人で過ごした部屋で
目を閉じたまま考えてた
悪いのは誰だ
分かんないよ
誰のせいでもない
たぶん
僕らは何回だってきっと
そう何年だってきっと
さよならと共に終わるだけなんだ
仕方がないよきっと
「おかえり」
思わず零れた言葉は
違うな
一人で迎えた朝に
ふと想う誰かのこと
二人で過ごした日々の
当たり前がまだ残っている
悪いのは君だ
そうだっけ
悪いのは僕だ
たぶん
これも大衆的恋愛でしょ
それは最終的な答えだよ
僕らだんだんとズレていったの
それもただよくある聴き慣れたストーリーだ
あんなに輝いていた日々にすら
埃は積もっていくんだ
僕らは何回だってきっと
そう何年だってきっと
さよならに続く道を歩くんだ
仕方がないよきっと
「おかえり」
いつもの様に
零れ落ちた
分かり合えないことなんてさ
幾らでもあるんだきっと
全てを許し合えるわけじゃないから
ただ、優しさの日々を
辛い日々と感じてしまったのなら
戻れないから
僕らは何回だってきっと
僕らは何回だってきっと
そう何年だってきっと
さよならと共に終わるだけなんだ
仕方がないよきっと
「おかえり」
思わず零れた言葉は
違うな
それでも何回だってきっと
そう何年だってきっと
始まりに戻ることが出来たなら
なんて、思ってしまうよ
「おかえり」
届かず零れた言葉に
笑った
少し冷えた朝だ
No comments: